(312) 505-0880 yourpolishteam@gmail.com

WE ARE YOUR POLISH CONNECTION

English-Polish Translation and Interpreting Services

WE ARE YOUR POLISH CONNECTION

English-Polish Translation and Interpreting Services
Polish Connection, Inc. is a US-based, boutique language company, providing English to Polish and Polish to English translation, interpreting, voice-over, and transcription services since 2002.

Always
the Right Words

checkmark

CREDENTIALS

We are American Translators Association-certified, with more than 40 years’ combined diversified experience in the translation industry.
checkmark

RELIABILITY

We have earned a reputation for excellence, consistently providing professional linguistic service, always available, and always on time.
checkmark

EXPERIENCE

We can handle all types of Polish translation requests, ranging from baby toys to mining equipment, and from marketing research to scientific articles. We can provide interpreting in a variety of settings, from medical offices and courts to international conferences.
checkmark

SECURITY

We hold public trust clearance required for many government projects. We comply with all requirements regarding file encryption, secure file transmission, and records destruction.

Services

  • Translation
  • Interpreting
  • Voice over & Voice Coaching
  • Language Testing and Evaluation
  • Multilingual Project Management
open dictionary
We deliver the human touch. High-level translation is done exclusively by humans. We do not use automated translation engines, like Google Translate®, which are quite inaccurate, and worse, make your content available to any Internet user, with potentially disastrous consequences.
We never subcontract work without client’s express permission. You always know who is working on your text. This, together with specialized tools, (such as SDL Studio, Trados, Memoq), assures consistency: internally within a single text, and across all company materials.

In the translation industry, small is beautiful.

translator's console

About Us

Tomasz Poplawski

Tomasz Poplawski

After graduating from the Polish Language and Literature Department at the University of Warsaw during the tumultuous 1980s, I came to the U.S., and received an MA in Polish Studies at the University of Illinois at Chicago. My first translations were serialized books and articles published in Polish-American magazines in Chicago. I soon realized how much I liked the work, and quickly expanded to translating educational credentials documents, and then into technical, legal, and medical fields.

I have always been a science and technology buff, and even without formal technical education, I feel quite competent translating technical manuals, from food industry machines to sophisticated medical lab equipment. I have developed a network of highly-specialized consultants in Poland who assist with even the most difficult technical jargon.

In addition to written translation, I have served for years as a conference interpreter, primarily in corporate training, multilevel marketing, and international trade. I love the challenge of simultaneous interpreting.

My passions include backcountry skiing, kiteboarding, adventure travel, climbing, and gourmet cooking.

Ewa Godlewska Poplawski

Ewa Godlewska-Poplawski

I graduated from the elite Institute of Applied Linguistics at the University of Warsaw with a Master’s degree in translation and interpreting in 1995, and have translated professionally ever since. First, I served as an in-house translator and interpreter in Poland, and in the U.S. In 2002, along with Tomasz Poplawski, I founded Polish Connection.

Medical, pharmaceutical, and dental translations are my favorites. We have established an extensive network of medical professionals who  help us as consultants on complex terminology. Having worked for an attorney for many years, I also feel competent translating even the most complex legal documents.

I have become an editor of choice for dozens of the most demanding clients and received many compliments on my thoroughness, fairness, and language skills. I enjoy voice-over, and have voice-coached for Rosetta Stone’s new edition of Polish language course.

My free time is divided between working and traveling to many beautiful places throughout the world. I also love skiing and climbing, and admire early vocal and instrumental music, especially when performed by Cecilia Bartoli and Il Giardino Armonico.

Contact Us

Polish Connection, Inc.
1540 N. LaSalle Drive, Unit 1608
Chicago, IL 60610
Phone:
(312) 505-0880
(312) 399-6024
Email: yourpolishteam@gmail.com

Get in touch! Fill out the form below:

4 + 13 =